After the turn of the century
In the clear blue skies over Germany
Came a roar and a thunder men had never heard
Like the screaming sound of a big war bird
Up in the sky, a man in a plane (barulho de estupefação)
Baron von Richthofen was his name
80 men tried, and 80 men died (oh... de pena - morte)
Now they're buried together on the countryside
10, 20, 30, 40, 50 or more (cantam todos)
The Bloody Red Baron was rolling up the score
80 men died trying to end that spree
Of the Bloody Red Baron of Germany
In the nick of time, a hero arose (hey, hey ...)
A funny-looking dog with a big black nose
He flew into the sky to seek revenge
But the Baron shot him down:
"- Das ist vild again!"
(guerra - explosões, avião, metralhadora)
Now, Snoopy had sworn that he'd get that man
So he asked the Great Pumpkin for a new battle plan
He challenged the German to a real dogfight
While the Baron was laughing (riso bombástico cortado), he got him in his sight
That Bloody Red Baron was in a fix
He'd tried everything, but he'd run out of tricks
Snoopy fired once, and he fired twice (tiros ...)
And that Bloody Red Baron went spinning out of sight (som de parafuso de avião)